Prusowie - Forum
Home Forum PRUSOWIE.PL PRUSOWIE.PL - english version


Change order
Theme: CORRESPONDENCY 23-12-2010 nr 009
Slav Klec Pilewski

Dear Rolf,

It all is politics. Politicians are maniacs in every country. The tools they are using, are without scruples and only intelligent people can resist that, but they are in a great minority. The task which I have undertaken to bring into light the fate of Prus people is not an easy one, and needs from me to be very radical.
Events in Yugoslavia show and prove that from democracy to dictatorship divide us only a short distance.
All the promises by politicians means nothing ( your Schroeder gas pipe, Wikileaks, globalization, humans being cheated by media ). " Super duper humans " again leading us to a disaster.
Prus people can not be helped, but true history must be restored. Knowledge of the whole Europe responsibility, also Chistians from Rome must be known to all and a Museum for Prus people must be established. I am acting singly and if I do not succeed, for support I will ask whole World.
Possibly it will be necessary to organize an international conference on this subject. We will see, but for sure I will go right to the end.
Thank you for an interesting exchange of views in my opinion was very encouraging, and I am sure that on various topics we will be in contact.

With my best regards to you and your Family

Slav Klec Pilewski

Rolf Joswig

Dear Slawomir,

thank you very much for your mail. I am sorry for my delay answeruing you, but Chrismas preparations and and taking care of my grandson Adrian held me away from PC. I have been researching in my pedigree for about a year and only shortly I had started with my mother's line. In one of her side-branch I found Pilawski. I agree with you that with the human past everything is possible. When I had analysed my text about Pilawski going back to 30Years' War I thought, that I had come to a dead end. There is no lineage of my family going so far back. Then I came across the Website of your House - and a universe opened to me, which I cannot really appraise by now. Genealogical research is search for your identity and it opens your mind to the fact that we are all linked and closely interwoven with one another. Therefore it is incomprehendible to me what German hypocracy and racism did to your people and other peoples in the past, which I as a German regret deeply. I think we had to pay for it. We have the chance now to start from the better times in in the past our mutual relations. Thanks for your friendliness and your help in the adventure of investgating my ancestors.
Merry Chrismas to you and your family and a Happy New Year!

Kind regards


Dear Rolf,

I am sorry for delay in my answer. Reason was, that I was waiting for a contact with historian who was dealing with Pilewski family. My interest was, whether he came across other writing of surname Pilewski. To day I managed to make a contact with him. The only time such case occured was between wars ( I-st and II-nd )and only by some writers that mistakenly they wrote Pilawski. Otherwise he has no other knowledge. I also had known of this and if I remember correctly the source might be German. Going through my books of Coat of Arms surname Pilawski is found with two different to itself lines. Also in old days Pilewski, by some and only sometimes, was written Pilawski and that was wrong. Pilewice knights possession, also in the same manner as surname was mentioned Pilawice. Pilewski by the end of XV century lost Pilewice.
I have knowledge of many times changing of the surname. If this is not possible on checking blood ties through the archives, the only help can bring genetics. In this case a test on living Pilawski.
Rolf, with human past, it is everything possible. Facts findig is a long process, requires lots of patience.
In person, direct mentioning Pilewski was written Pilewski.
My suggestion is, that I put your family tree on my website and let us wait when somebody will come and add more informations. Such situation has already happened.
The publication of history will be announced.
With best regards Merry Christmas and a very Happy New Year to you and your Family


Rolf Joswig

Dear Slawomir,

I must apologize because in my first mail to you my appendix was not correctly transmitted to you.
Now I will try again. This time via googlemail.
Best regards and have a good Advent-Sunday evening!


Letas Palmaitis

Missing link in Poznan?

Dear Rolf, I have just received a letter from Prof. Dr. Dalia Kiseliunaite from Klaipeda university. She points to a known family name Juzvik-as, Juzvik-is, spread in Lithuania and abroad, and she proposes a corresponding map of the location of this name in Poland (Juzwik):
This supports my conjecture (Joseph) any way.
Now I am even inclined to reconstruct Old Prussian name Joseph in the form Jozeb-s / Josew-s, dimin. Jozewik-s / Jozebik-s (o long!).
This even may not deny a possibility of a parallel coincidence with a hypothetical Germanic (Skandinavian) name Josvik of another origin. You should make an inquiry among the Skandinavists on this subject.
Such coincidences are not rare in cultural-linguistic history:
cf. (accidental!) COINCIDENCES of the origin of the name of Russians,
1) which is Baltic Rus-ai from a river Rus-a (u short) in Memelland upon my mind, WITH
2) a Byzantine Biblical Rhos [for the Swedes and later Russians] > Arab. Rus (u long) for Norman Vikings,
3) Celtic Rutheni > Frank-Ripuarian Russ for Carpathian Slavs later secondarily Latinized for Kievan Rus,
4) last not least popular Finnish sobriquet of Vikings and Varyags ruotsi 'rowers' (from Skand. rothsmenn) -
all finally coming into one batch of Baltic Skandinavians, whose symbiosis with the Prussians in Samland possibly generated the spead of the Baltic/Prussian Rus-ai to Novgorod together with Rurik and his predecessors, who were not any Varyags, but Danish-Prussian Vikiongs upon my mind).
In a similar way we can conjecture a co-existence of a Prussian Jozewik-s and Skandinavian Josvik, which coincided accidentally.
Thank you for this good problem!


Rolf Joswig

Dear Letas,

your statements are concise and to the point. I like that. And you helped me very much. The uncertainty about the meaning of the name may be the reason why the Leipzig University doesn`t come to terms.
Thank you very much for your kind information.

With best regards

Letas Palmaitis

Dear Rolf,

the name Joswig, were it Baltic, should have had the first component Jos- with the long o, and this component is known in a lot of Baltic family names. However neither Mechow, nor other similar persons, who are not any experts in Baltic linguistics, can explain the next "component" -wig in any logical connection with the first one.
I see currently no persuasive explanation except Joseph (Josew-ik-), what may be erroneous in its turn, of course.
Why mostly in Mazuria? I have no idea currently.
On the other hand, Goswig / Josvig in Scandinavian may be a proof of some Germanic origin of this name (with the second component -wig 'a battle'). In this case one should explain the first component (not only Jos-, but Jose- too) as a Germanic one. I cannot do this.

Best regards,

Rolf Joswig

Dear Letas,

thank you very much for your soon reply. Iam very glad of your readiness to help me. As far as I know my name was found only in former Ostpreußen. All Joswigs (with variations) I came across told me, that their forefathers came from that region.
The author of GenWiki (Famienname Joswig) shares this opinion.
With respect to the meaning of the name he seems to me somewhat contradictory:
On the one hand he writes that the name seems to be of Prussian as well of German origin ((Quelle: Mechow, Max: Deutsche Familiennamen prussischer Herkunft, Tolkemita, Dieburg 1994, S. 33), on the other hand he gives his own - Prussian - interpretation:
from the Prussian name Jose
prussian-latvanian “juosvas“ = going to black, gloomy, dark, darkbrown and
„wigulings“ = abominable.
I think that this explanation is a bit far-fetched.Your explanation seems to me more plausible. It is close at hand that Joswig simply goes back to the biblical Joseph.
But there are some questions which I can`t answer up to now.
The Joswig (Joswich, Joswik, Johswigh etc.) name was not at all widespread in all regions of former Ostpreußen, but was predominantly found in Masuren, scattered across a good number of places there. The more you go back, the more clear this finding seems to me. I have documented information of about 20 bearers of the name living there during the 17th century.
Why is this naming concentrated in Masuren?
There is one more thing that irritates me:
I found Goswig, Josvig in Scandinavia and Josvic in Spain. Emigrated some bearers of the Joswigs? Parallel developments in giving names to people?
Joswicz, Josewich, Joselwitz is also to be found among Jewish people coming from Poland. The derivation from Josef seems to be obvious as well. But I don´t believe in any connection to the Joswigs of Masuren. The latter were mostly Protestants.
November last year I had asked for an expert advice from Leipzig University (Namensberatung).
I did not receive an answer yet.
Thank you for “istening“ to me. Perhaps, you have got some idea?
There will always be questions remaining unanswered, I think.

Kind regards and thanks again

Letas Palmaitis

Dear Slawomir, dear Mr. Joswig,

I have never analyzed an origin of the name Joswig, therefore I cannot answer at once. At the moment I am inclined to see here a Prussian (?) diminutive of the Christian name Joseph: Pr. Josep-s / Josew-s (-s in a nominative masculine case inflection) + dimin. suff. -ik > Pr. *Josewik-s > Germ. Josewik / Joswik.

Letas Palmaitis


Dear Mr. Rolf,

This surname exist in these two forms and are not families to each other. I have found one case when Pilawski was changed to Pilewski.
Pilawski surname can be found in Polish books Coat of Arms. Originally Pilewski was von Pfeilsdorf. I suspect that these Pilewskis are from Posnan district and are runaways from Prussia after I-st partition of Poland by the end XVIII century. In any case your knowledge of Pilawski family is substantial and would not be surprised if related to them cousins are also living in Poland.
Your surname needs studying. I can give you a hint. You can find in internet names of Old Prussians by author Trautmann. I did not find your name, but something else made me think, combination of Jo-swig. My suggestion this should be analized by expert of prussian language. Person that I can recommend to you is a No1
Mr. Letas Palmaitis ( English no problem). He can help you.
It was a pleasure receiving your message.

With regards Slav Klec Pilewski

Rolf Joswig

Dear Mr. Slawomir Klec-Pilewski,

in my genealogical research I came across your fascinating Web site about your house of Klec-Pilewski. And I was struck by the family name....
I possibly have some information for you:
In my line of ancesters there are a number of Pilawskis (the difference to Pilewski is presumably not a fundamental one), who were living in Poznan during the 17th and early 18th centuries. As you are looking for members of your family in this district, I am sending you a copy (transcript), which was left to me by my late mother, together with my comment and a geneological tree showing my „affiliation“ to the ancesters in question.
Is it of interest to you ?
I have one more reason for applying to you:
My family name Joswig, as far as I learned, is very likely of Prussian origin (see GenWiki -Joswig [Familienname]-), my ancesters coming from Masuren. During my investigations a number of questions arose with respect to the meaning and origin of the name. May I discuss them with you or your fellow Prussian history experts ?

Yours truly
Rolf Joswig Berlin / Germany

Theme: CORRESPONDENCY 11-12-2010 nr 008


Tyle tylko wiem, że treść będzię oparta na wiedzy ze starych kronik bądż naukowych opracowań. Będzie w całości historią starożytnych Prusów. Pozycja, przyjmuję, będzie swojego rodzaju pilotem prawdziwej historii zaginionego eksterminowanego Ludu. Mam wrażenie, że można oczekiwać wydania jej w przyszłym roku. Jak się ukaże napewno ogłoszenie będzie na stronie.

Pozdrawiam Sławomir



bardzo ciekawe, a o jakiej pozycji przygotowywanej Pan mówi? Będę się rozglądał, warto odświeżyć wiedzę sprzed kilku lat...

Co do Frankowskich to rozmawiałem z przedstawicielem tejże rodziny, który niewątpliwie jest bliżej spokrewniony z nimi niż ja, chociażby z tego powodu,że jest przedstawicielem po mieczu. Nadesłał mi sporo informacji z 18 wieku. Herbarze bardzo chaotycznie i strzępami prowadzą drzewo do 16 wieku i do herbów Prus I, czasami ślepowron.

Dziękuję za informacje i ciekawą dyskusję,

z poważaniem,



Nie jestem historykiem a z zawodu inżynierem wykształconym w Londynie. Po zapoznaniu z historią rodu dzięki historykowi genealogii i heraldyki Bernardowi Klec Pilewskiemu zmarłemu w Londynie w miarę swoich możliwości kontynuuję temat Prusów. Wiedza na ten temat wśród Polaków określił bym na 1% podobnie wśród Niemców.
Posiadanie w miarę przyzwoitego księgozbioru jak również uczestniczenie na odczytach Towarzystwa Pruthenia w Olsztynie pomogło mnie na rozszerzenie wiedzy.
Każdy naród pisze swoją historię na zamówienie. Dzisiaj być może jest inaczej.
Niewątpliwie postać Herkus Monte jest wybitna nie tylko dla Prusów ale jako rycerza w Europie nie było takiej postaci. Odkrywanie tożsamości Prusów wielokrotnie jest na zasadzie Sherlock Holmesa. Historycy i Archeologowie bardzo trudzą się żeby cokolwiek dzisiaj odkryć o ich przeszłości. Wiedza w ostatnich 20-tu latach bardzo rozwinęła się.
Mam nadzieję, że przygotowywana pozycja miała będzie duże zainteresowanie.
Nowa nauka genetyki w wielu kwestiach napewno będzie nauką pomocniczą dla historyków. Tak też było w moim przypadku. Przedewszystkim ta wiedza utwierdziła mnie, że Prusowie etnicznie nie byli jednolitym ludem. Wogóle ich istnienie w tym zakątku przez tyle wieków jest bardzo ciekawym i nie do końca zbadanym zjawiskiem rozwoju ludzkości.
Na temat Frankowskich poszukam i dam Panu znać bez względu na wynik.

Pozdrawiam Sławomir



takie forum faktycznie byłoby ciekawe, ale ja się do tego nie nadaję-mało bywam na forach, a poza tym, a to jest najważniejsze, zajmuję się historią XIX wieku, a okres o którym mówimy, to historia średniowiecza, ew. przełom średn./renes. Studiuję historię w Poznaniu.
Z racji tego można mnie raczej nazwać "laikiem" hist. średniowecza, nie mam takiej wiedzy jak Pan.
Prusy interesowały mnie ze względu na moich dalekich przodków z Königsberg(Królewiec/Kaliningrad...), potem przeszło na średniowiecze i Prusów, o których sporo czytałem w lit. niemieckojęzycznej, szczególnie zaintrygowała mnie postać Herkusa Montasa, o którym nigdy wcześniej nie słyszałem, z resztą w szkole zawsze mówi się tylko o pogańskich prusach i jak Konrad Mazowiecki nadał Krzyżakom Ziemię Chemińską by bronili Mazowsza przed ich najazdami i na tym się wiedza z liceum dla większości kończy. A szkoda...

Frankowscy napewno są rodziną polską, co do tego nie mam wątpliwości. Moje nazwisko zaś ma korzenie włoskie, a moja osoba łączy w sobie Niemców, Polaków, w małym stopniu też owego włoskiego przodka, coś ze Szwecji no i BYĆ MOŻE Prusów... Jeśłi nie przez Frankowskich, to przez tych przodków, którzy pochodzą z Prus Wschodnich, a przecież Niemcy mieszali się tam z miejscową ludnością. zaintrygowało mnie to, że Frankowscy pieczętują się herbem Prus I -dlatego spytałem, czy może w indeksie ksiązki o której mówiliśmy coś się da znaleźć...

Dziękuję i pozdrawiam,
Fr. M.



Rzeczywiście, że jest trudno dyskutować na temat tej historii skoro są tak duże rozbieżności. Każde moje słowo może być interpretowane a cóż dopiero historia. Historyka polskiego obowiązuje praca na bazie żródeł wiedzy i tylko w pewnych granicach może interpretować te żródła.
Jest przygotowywana praca o historii Prusów poza światem nauki ale oparta na żródłach. Dotychczas takiej pracy nie było, chociaż wątki jej są w różnych opracowaniach ale nigdy nie tworzącej całości i tylko dla wąskiej grupy zainteresowanych.
Nie mam nic przeciw stworzeniu dyskusji polsko-niemieckiej na Forum. Napewno pomogła by ona do szerszej wiedzy o losach Prusów dla obydwu narodów.
Proszę zaincjować a ja puszczę w obieg na Forum. Proponuję język polski lub angielski.
Rzuciłem okiem do Chwalibińskiej, nie ma indeksu nazwisk. Będę kartkował.
Pańskie nazwisko nie jest o rdzeniu niemieckim.
Mój ród jest z ziemi Resia czyli Pomezania. Za czasów niemieckich był też pisany von Pfeilsdorf od nich pochodzi zgermanizowany ród von Lehndorf. Wiedzę o rodzie posiadam od XIII wieku. Dla czystej ciekawości, badania genetyczne wykazały gockie pochodzenie i dzisiaj największa ilość spokrewnionych znajduje się w Irlandii i Szkocji.
Goci z największym prawdopodobieństwem byli pre-Celtami. Wszystko powinien znaleść Pan na stronie internetowej.

Pozdrawiam Pana Sławomir



nie będę wnikał w kwestie historyczne, bo widocznie mamy trochę inne spojrzenie na ten temat (pisze Pan, że niemeicka historiografia jest nieobiektywna i że istnieje sporo wybitnych polskich badaczy-moje, trwające 3 lata, intensywne zainteresowanie tymi tematami skłoniło mnie do zupełnie innych refleksji, ale mniejsza z tym, bo nie o polemikę historyczną mi chodziło. Chciałem Panu tylko zasugerować, że zachodnia historiografia ma mnóstwo źródeł do zaoferowania, wiem bo sam czytałęm, także źródła z XIX wieku niemieckich historykó,a więc przed II wojną światową, i że można by było to przebadać, a słownik j. pruskiego oraz te pozostałe podane przeze mnie informacje napewno przydałyby się i warto je umieścić na Pańskiej stronie.

co do polskiego odłamu moich korzeni to występowała tam rodzina z podlasia. pieczętowali się herbem Prus I i pierwsze wzmianki pochodzą z XVI wieku, herbarze bonieckiego i milewskiego (przy czym ten pierwszy jest bardziej wiarygodny) dość dokładnie o nich piszą.

Chodzi o rodzinę Frankowskich, mój 3x pradziad zwał się Mateusz Frankowski i zmarł w Gnieźnie, gdzie był sędzią i fundatorem kościoła św. Krzyża. Wywodzą się z istniejących do dziś wsi Franki, Franki-Piaski i Franki-Dąbrowa.

Czy u Chwalibińskiej wspominane jest coś o Frankowskich? Sam postarma się też poszukać jej ksiązki, biblioteka w Poznaniu ma sporo do zaoferowania.
Mogę spytać skąd Pan pochodzi?

Z poważaniem,
Fr. M.



Miła wiadomość od Pana, że się Pan zainteresował moją stroną. Jako potomek Prusów jestem bardzo radykalny, oczywiście jeśli chodzi o historię eksterminowanych Prusów.
Jako Europejczyk i Chrześcijanin jestem człowiekiem o zasadach liberalnych ale jednocześnie nie zapominający co Niemcy dokonywali podczas ostatniej wojny.
Druga Światowa Wojna była powtórzeniem trzynastego wieku.
Prusowie po ich podboju przestali istnieć. Nikt nie zatroszczył się, w tym również i Polacy, żeby kultura, wiedza, język mogły przetrwać. Dzisiaj są pasjonaci w Polsce i na Litwie którzy rewitalizują Prusów język. Nie jest to moim zainteresowaniem, ze względów praktycznych. Natomiast nie dopuszczalnym jest zakłamanie i to bez wyjątku, wiedzy w Europie o Prusach.
Bez dyskusji, w tym jestem bezkompromisowy. Jeśli Pan pisze o moim negatywnym nastawieniu do niemieckiej historii to ma Pan rację i zabiorę to do kosmosu.
Obyczaje Prusów pochodzą, prawie że jedynie, od kronikarza krzyżackiego Duisburga. Na zasadzie co było Prusom zabronione jako ich pogańskie obyczaje.
Na początku XIV wieku Prusowie nie posiadali już żadnych swoich społecznych struktur. Zostały one wymordowane bądż uciekły do Polski i na Litwę. To, że były chłopskie bunty to tylko przeciwko strasznemu ciemiężeniu ich.
Była to warstwa ludzi upodlonych. Nazewnictwo Mazur powstało w stosunku do osadników z Mazowsza dla odróżnienia ich od Prusów i to już około XIV - XV wieku.
Krzyżacy wytępili do takiego stopnia Prusów, że brakowało im rąk do pracy. Wśród Mazurów w tamtych czasach wśród osiedleńców był duży procent spolszczonych Prusów.
Mazurzy mieli przywileje, Prusowie byli niewolnikami.
W Polsce mamy dużo wybitnych badaczy dziejów Prus, nie znaczy to, że wszystko jest pisane. Nie daję wiary niemieckim żródłom, zwykle piszą o Prusakach i Mazurach. Nie jest Pan zdolny w Niemczech dotrzeć do prawdy.
Jestem dosyć dobrze zorientowany.
Posiadam Chwalibińską i napewno będę szperał apropos Pańskiego nazwiska i odpowiem Panu. Jeśli będzie Pan tak uprzejmy, to czy posiada Pan potwierdzenie szlachectwa. Musi być to bardzo rzadki dokument.

Jeśli pisze Pan o historii niemieckich Prus, to tylko to jeszcze dopiszę, według mnie, Prusy jeszcze w XIV i XV wieku mogły być wielo etniczną strukturą społeczną. Germanizm nie dopuścił do tego.
Jest to bardzo trudny temat o nie istniejących Prusach w ich języku, obyczajach i kulturze. Europa jest ignorantem i do piasku chowa głowę.
Uważam, że radykalne moje stanowisko nie przeszkadza w dyskusji.

Pozdrawiam Pana Sławomir Klec Pilewski


Szanowny Panie,

Trafiłem dziś na Pańską stronę Jestem studentem historii, pochodzę z Berlina, również interesuję się Prusami (miałem przodków z KĂśnigsberg/Królewiec).
Cieszy mnie,że tak dużo Pan napisał o Prusach, jako gimnazjalista i licealista interesowałem się tym tematem.
Proszę nie zrozumieć mnie źle, ale niektóre zdania w Pańskich publikacjach są wyraźnie negatywnie nastawione do niemieckiej historii Prus. Szczególnie zdanie ďż˝Te siedemset lat to niemiecka domena na ziemi Prusów, podczas której nie zrobiono absolutnie nic, żeby przynajmniej ocalić wiedzę o samych Prusach już nie mówiąc o ich języku, obyczajach czy też tradycjach. Brak słów.ďż˝ lekko mną wstrząsnęło. Jeżeli zna Pan j. niemiecki to proponowałbym Panu skorzystać z paru interesujących źródeł niemieckich historyków, którzy bardzo szczegółowo przebadali historię plemion Prussów. Polecam Die baltischen Sprachen, eine EinfĂźhrung, Langenscheidt 1994-Eckerta oraz Die KriegsfĂźhrung der alten PreuĂźen, Hansa Crome.
Badacz Peter Holkweschler z Malborka stworzył w 16 wieku w Elblągu nawet leksykon j. pruskiego.

Istnieje jeszcze jeden leksykon j.pruskiego z XIX wieku. Niestety nei pamiętam ani autora ani nazwy ale wysłałbym chętnie jeśli sobie przypomnę.

Mam też do Pana pytanie odnośnie książki Chwalbińskiej-posiada Pan ją może? Od strony moich polskich przodków mam prapradziadka, który pieczętował się herbem Prus (pisemnie potwierdzone szlachectwo). Szukam tej książki i ciekaw jestem czy pani Chwalbińska może coś napsiała o tej mojej rodzinie.

Bardzo mi się podoba Pański projekt, miło by było, gdyby został też wzbogacony o literaturę obcojęzyczną i nie miał tak negatywnego nastawienia do niemieckiej historii Prus, która, czy tego chcemy czy nie, dominuje w tych kwestiach i nadała Prusom ten charakter jakie miały do czasów nowożytnych

Z wyrazami szacunku,
Fr. M.

Theme: CORRESPONDENCY Zaborowscy 09-07-2010 nr 007
Stanislas Zaborowski

Pomezania Zaborowscy - herb Prus ?


I am french. I research Zaborowscy in Poland. My oldest ancestor is grzegorz Zaborowski born around 1715 I don't know where. He arrived near Pobiedziska following Olendry with several sons and members of family in 1780. Before for the moment it's impossible to find from where they came. There are many Zaborowskis around Pomezania. Perhaps my ancestors come from Prusia to colonize Poznanie. In Pobiedziska ( Czachurki ) Zaborowscy where always with Boguslawscy herb Prus and then a Zaborowski married nobilis Szydlowska Teckla. In DNA site I have seen the number 42 ( 160 352 ) , on 32 markers I have only 4 different with him.

I research help. Thank you to answer.

I speak a little Pole but I am unable to write. I go often in Poland in archiwum Kalisz and Poznan.

A bientôt, j'espère.
Stanislas Zaborowski


Give me dates of oldest Mruk. That means His death and at what age he died and the place of his birthday.


The oldest name known to me is stanley andrew mruk and his father wladysaw (walter) mruk. known in part of poland that does not belong? could you explain more? I am one of only a few Mruks here in the united states, and dont know much about my heritage.



Yes, for sure Mruk-Kaczkowski of Prus 1 Coat of Arms. Noted in 1460 at place Kaczkowice region Pinczow or Sieradz Poland. Other source says year 1500. They are also known in part of Poland, that does not belong any more to. Let me know oldest name known to you then may be I can help you more.

Regards Slav Klec Pilewski



I was doing reasearch on my last name and i came across your website and was ecited to discover that my name finally appeared somewhere. i know my fathers father was from poland and apparently prus l crest for the sir name MRUK. I was wondering if you had anymore information regarding the MRUK family?

Theme: CORRESPONDENCY 21-04-2010 nr 005

Dear Mr Pilewski

Thank you for your response.

By way of explanation I ought to mention that my family name is Prusakowski and our family home and 'roots' for generations (up until the 'soviets' invaded in 1945) was Brodnica / Poland (Strasburg in west Prussia) - on the River Drweca. I still have family relatives in that area.

I have abbreviated the family name I use to 'Prus' as I am living on a small island in the middle east where long European names are often very difficult for the locals to understand or to write in Arabic.

I look forward to further details of your most interesting project,


Theme: CORRESPONDENCY 23-10-2010 nr 004
Daria Brezinski


My name is Daria Brezinski (Brzezinski). My Brzezinski family came
possibly from Plocka or brzezin or Nascziak, Russia/Poland about
1892 to Nanticoke, Pennsylvania. The family members include:
Helen Lukasewski (APRIL 20, 1860- April 27, 1952)(BORN Russia,
Ukaranian) married Ignatius Brzezinski (Dec 1871 or Jan or June
1870, 1875

PARENTS OF HELEN: Joseph Lukashzewski (BD appx 1840) (60 at 1910
census married 40 years) married (appx 1859) Katherine Szymborski
(BD apprx 1840) 6/5 Children:

1) Joseph Lukaszewski (Nov 18, 1894- Jan 12, 1969) ????
2) Anelia Lukashewski (date) married (date) at 16 years old Jan
Szymborski (date) (took wife Anelia back to Poland (Russia) to tend
to team of horses; she got sick and died.
3) Helen Lukashewski September 2, 1860- April 27, 1952 married
Ignatz Brzezinski

Helen Lukasewski (September 2, 1860- April 27, 1952) (BORN Russia,
Ukaranian) married (Dec 1871 or Jan or June 1870, 1875 according to
various census; 1910 census married 23 years) Her parents lived with
her in 1910 Census
Ignatius (Ignacy; Zgnacz) Brezinski (1855- December 2, 1927 at Pikes
Peak) Age 63 in 1920 census BORN: Russia

Helen Lukasewski (September 20, 1860-April 27, 1952)(BORN Russia,
Ukaranian, Poland)
Married: Dec 1871 or Jan or June 1870, 1875 according to various
census; 1910 census married 23 years:
Children: 16; 8 lived to maturity
Arrived USA: Ignatius: Admission Sept 24, 1894; 1884 (Helen: 1892 or
1888? 1884; 1888; 1882)
Naturalization: May, 1896 for both (Immigration papers lost during
the WB Flood)
Residence: 114 Pikes Peak, Nanticoke.

Ignatius (Ignacy; Zgnacz) Brezinski (1855- December 2, 1927 at Pikes
Peak) Age 63 in 1920 census BORN: Russia
Parent: Joseph Brzezinski Poland
Birth Town: Unknown
Married: Dec 1871 or Jan or June 1870, 1875 according to various
census; 1910 census married 23 years:
Children: 16; 8 lived to maturity
Arrived USA: Ignatius: Admission Sept 24, 1894, 1884 (1892 or 1868?
Helen: Dec 1871 1892 or 1888? 1884; 1888; 1882)
Naturalization: May, 1896 for both (Immigration papers lost during
the WB Flood)
Residence: 114 Pikes Peak, Nanticoke.
Occupation: farmer, miner
Sisters: (according to Obit)

Children of Ignatius and Helen Brzezinski:
Amenka Brzezinski (1888)
Vena Brzezinski (Feb 1889)
Victoria Brzezinski (Feb 1892)
Adam Brzezinski (Feb1894/1893- June 12, 1914)
Joseph Brzezinski (May 4,1895- May 19, 1956) born USA
Eva Brzezinski (Sept 1897)
Fred Brzezinski (November 1898- by 1910)
John Brzezinski (May 1899-by 1910) twin?
Theodore Brzezinski (1899-died June 12, 1914) twin?
Martha (Sophie) Brzezinski Margalski (1903/1902) born USA
Stanley Brzezinski (April 13,1904-Dec 14,1959) born USA
____laitley Brzezinski (1904/1905)
Valerie Brzezinski Rishkofski (date)
Walter (Walenty) Brzezinski (date)

Teofil (Theophlus; Theofilus (Brejewnski) Brzezinski (April 22,
1858- Sept 13, 1924) married Constantina (Constance, Carolina,
Konstantina) Figalarski (BD 1866/1868 possibly June 1865 <1900
) in Nasczisk Poland, Russia who arrived in New York May 9,
1892 and went to 206 Pikes Peak, Nanticoke, PA. (Margalski’s also
lived at Pikes Peak)
Parent: Joseph Brzezinski Poland
Married: 1886 (24 years at 1910 census): Had 11 children, six lived
to maturity
Arrived USA: Teofil :May 9, 1892 Constanza: 1895; 1893
Naturalization: both August 26, 1904
Occupation: miner
CHILDREN of Teofil:
Adam Brzezinski (possibly 1893/1895, Sept 1894; occupation
Brotticeman: 1920; miner) married (February 19, 1917) Clara Duzynski
(date) (HER parents: Joseph Duzyuski and Caroline Retowski, Germany)
CHILD according to 1920 Census:
Grznk Brzezinski (age 2) 1918 BD (Frank?) Plymouth?
Ignasi Brzezinski (1896 May) born Poland married (date) wife Stella
(date) is age 32 at 1920 census.
Karol Brzezinski I (possibly 1896) married ( September 10, 1924)
Ladislawa (Lottie) Gerka (date) (HER Parents: Lucas (teamster)
Gerka, Poland & Anna Gerka (Sama) 174 W. Broad Street, Nanticoke, PA
1930 Census: ages 33/27: CHILD: Irene (4) 174 Broadway.
Tanfelia (Tantalia? 1920 census-Teofilia) Brzezinski (PA 1906)
married?(date) ___(date)? Children?
Natalia (Nellie) Brzezinski (PA June 1898) married (date) Charles
Gayefski (Austria BD 1894) Came to US 1892- Natl 1918)? Children?
Helen (possibly Ellen) Brzezinski (PA April 1899)
Ophelia Brzezinski (PA 1906)
Stanley Brzezinski (PA 1908/1909) married ? ___(date)? Children?
(possibly Apr 13, 1904- Dec 1959) (1930 census age 21 clerk)

Are any of these familiar to you?

Daria Brezinski
Charlottesville USA

Theme: CORRESPONDENCY 08-09-2010 nr 003
Slav Klec Pilewski

Hello Julie,

I checked in internet Dutch dictionary Pruis in Polish means Prussian.
So, definitely roots are from Prussia. This surname repeats in Poland about 7000 times. Nowadays people go for a genetic tests and frequently blood ties are discovered which were like 500 years before. Blood ties have continuity only on man's line ladies they accumulate genetics.
Your family history must be very interesting, so that, they must had run away from teutons oppression very early.
If you have more questions, let me know.

With regards Slav Klec Pilewski

Julie A. Pruis-Steere

My maiden name is Pruis. I live in Jenison, Michigan, United States. I have research my ancestry back to Berent Jans Pruis van Warfhuizen married to Anje Harms van Wetsinge, married 21April1765 Warfhuizen Doop- en trouwboek Warfhuizen 1743-1811 Collectie DTB (toegang 124) Inventarisnummer 502, folio 81v.. These would be my great, great, great, great, great grandparents.
Descendants as follows:
Harm Pruis & Janna Roelfs (4 great)
Jan Harms Pruis & Roelfkje Alberts Oosterhof (3 great)
Harm Pruis & Antje Dijkstra (2 great)
Jan Pruis & Martha Timmer (great greandparents) came to America
Jacob J Pruis and Sara J Klunder (grandparents)
Jack Albert Pruis and Frances Ann Kloostra (parents)

I have been unable to find any more information about Berent and Anje other than their descendants. All my information is from the Netherlands and I was wondering if our origins could be elsewhere. Is Pruis a surname that could have originated in Prussia?

Thank you for your time.
Julie A. Pruis-Steere

Theme: CORRESPONDENCY 07-10-2010 nr 002
Slav Klec Pilewski

Dear Mr. Ritz,

Thank you for your interest. The Society aim is a intelectual gathering of people who can see humanity misbehaviour on Prus people example and being repeated in 1939 war and till present time human behaviour. As a Prus descendant I had enough of hipocrysy about my ancestors and had decided with others to show the falsifications in history and human behaviour.
We do accept, when in our interest people act elsewhere. Propagate the knowledge of what has happened to Prus people. Conclusions of this knowledge is individual. Membership of Society is automatic when phrase is placed in The Prus Club. We communicate via internet though we know from which country we have a sympathizer. Should he create his activity in the interest of Society we will place her or him on the web site
Very rarely we have meetings and only for discussions about new knowledge about Prus people. In Polish a book is being prepared about true story of Prus people and their land. Hoping to translate into other languages. Our ideas are not fixed, new discussions being developed and if there will be necessity to fix Forum in English that will not be a problem.
Two days ago in Polish new topic has been entered Podboj Prus, The conquest of Prus Lands, a member is working on its English translation.

With regards Slav Klec Pilewski

Theme: CORRESPONDENCY 07-10-2010 nr 001
Andrew Ritz

I'm interested in learning more about your society and its aims. Do you have any meetings I can attend?

Andrew Ritz

Sławek Klec Pilewski

Zamieszczanie postów

Osoby pragnącę zabrać głos w dyskusji, proszone są o nadsyłanie tekstów na adres:

FORUM English

Correspondency in English Language accepted.

Początek Strony